Author Archives: Coolohoh

Vocabs: Occupations Part 2

      Comments Off on Vocabs: Occupations Part 2

We’ll continue our exploration of how various occupations are called in Japanese. 写真家 (しゃしんか, shashinka) – Photographer カメラマン (kameraman) – cameraman; photographer; cinematographer 画家 (がか, gaka) – painter; artist 運転士 (うんてんし, untenshi) – driver; train driver; train engineer; motorman; taxi driver 歌手 (かしゅ, kashuu) – singer 作曲家 (さっきょくか, sakkyokuka) – composer プログラマー (puroguramaa) – programmer 技術者 (ぎじゅつしゃ, gijutsusha) – engineer;… Read more »

Vocabs: Occupations Part 1

      Comments Off on Vocabs: Occupations Part 1

What’s your occupation? In this vocabulary list, we’ll learn the names of some occupations in Japanese. 仕事 (しごと, shigotou) – work; job; business; occupation; employment; vocation; task 職業 (しょくぎょう, shokugyou) – occupation; business Of course, we have to start off by learning what the word ‘occupation’ is in Japanese. As you might be able to tell from the word definitions, 仕事 is a more general… Read more »

Kanji Spotlight: Sing Your Song

      Comments Off on Kanji Spotlight: Sing Your Song

Today’s kanji spotlight is on the word 歌! You may have seen this kanji around recently… Yup. It’s the kanji for song, and it appeared in the previous post as the Kouhaku theme for this year, “夢を歌おう”, or Sing the dream. Sing? Song? I’ll explain in a bit! But first, let’s look at how the kanji is written! Now back… Read more »

News: Aiba Masaki and Arimura Kasumi as 2016 Kouhaku MC

      Comments Off on News: Aiba Masaki and Arimura Kasumi as 2016 Kouhaku MC

「第67回NHK紅白歌合戦」の司会者が決まりました。紅組司会は有村架純さん。白組司会は相葉雅紀さんです。紅白公式サイトには、お2人からのコメントも掲載しています。 #NHK紅白 https://t.co/nhljZi0W8Z — NHK紅白歌合戦 (@nhk_kouhaku) November 12, 2016 Aiba and Arimura Kasumi will be the white and red teams Kouhaku MCs this year. This will be the 67th NHK Kouhaku Uta Gassen (NHK紅白歌合戦). The theme of this year’s event is “Yume o Utaou 夢を歌おう”, or Sing the Dream. Kouhaku is an annual music show by NHK held on New Year’s Eve…. Read more »

Kanji Spotlight – Water

      Comments Off on Kanji Spotlight – Water

This entry of kanji spotlight is dedicated to the universal solvent – water. Learners of the Japanese language will encounter this word (水) pretty early on. It’s classified as an N5 vocab.  After all, who could live without water? Not me. Good thing the word is easy to write, with just a total of four strokes, you can express this… Read more »

“Are You Happy?” – My Thoughts

      Comments Off on “Are You Happy?” – My Thoughts

It’s finally out! Arashi’s album for 2016, “Are You Happy?” I’ve watched the PV and making, and also been listening to the songs for the past few days, so I thought I’ll share my opinion on the album. Also a shoutout to all those who bought the RE edition of the album! You’ve probably heard it already, but keep that… Read more »

Blog: Countdown to Are You Happy?

      Comments Off on Blog: Countdown to Are You Happy?

10 more days till the release of the “Are You Happy?” album! あさです Don’t you get it MV 大宮のわちゃわちゃとか5人のアピールとか大野さんのダンスとか pic.twitter.com/s4CVyJcF4i — 青 あ め (@wtamst) October 12, 2016 嵐 Don’t you get it MV Oha4+めざましアクア めっちゃかわいい😂 pic.twitter.com/i9LkldMZ7u — けんけん (@ken2020_n) October 12, 2016 MV previews for the lead song, “Don’t You Get It” is out and it looks like a… Read more »

Vocabs: Taste your food

      Comments Off on Vocabs: Taste your food

Ah the food of life! We all eat. To get nutrients, to satisfy our hunger… But how do you describe food in Japanese? This list will teach you just that. 味覚 (みかく, mikaku) – taste; palate; sense of taste 味 (あじ, aji) – flavor; flavour; taste What’s the difference between 味覚 and 味? 味覚 is referring to yourself, your sense of taste, whereas 味 is referring… Read more »

Gummy Grandma Christmas!

      Comments Off on Gummy Grandma Christmas!

A friend shared this really hilarious meme to me, and I just had to share it here. Oh the things that can happen when you don’t know the language! Gummies? Grandma? In Tokyo? During Christmas? It’s funny that I see a number of people asking about this sentence, because apparently it never gets subbed in animes. Or TV shows. Because…… Read more »

The curious case of the Potato Starch

      Comments Off on The curious case of the Potato Starch

A while back, someone asked in a group chat what ‘katakuriko’ meant. Of course, I turned to my favorite Japanese dictionary site, jisho.org, to find out. Turns out that katakuriko, or 片栗粉, means potato starch. Eh? Potato starch? But potato is じゃが芋 (jagaimo)… How did potato starch become 片栗粉? So I did my research. Not that I have to look far though, because… Read more »